Question:
What reports are there concerning the slaughter of those of other faiths?
Answer:
[ 1. ] Meat of the opponent (Mukhalif):
Zakariyya Ibn Adam reported that Imam Al-Kazim (a.) said: “I will forbid you the slaughtering of anyone who contradicts what you and your companions are on, unless at the time of necessity.” [Al-Istibsar of At-Tusi, Volume 4 page 88]
وعنه عن أحمد بن حمزة عن زكريا بن آدم قال: قال أبو الحسن عليه السلام: إني أنهاك عن ذبيحة كل من كان على خلاف الذي أنت عليه وأصحابك إلا في وقت الضرورة إليه
Muhammad Al-Halabi reported that he asked Imam As-Sadiq (a.): “What is the position of the slaughtered of the suspender (Murji’) and the followers of Al-Haruri?” He said: “Eat, stay calm and do not worry about it until that which will appear, appears.” [Man La Yahduruh-ul-Faqih of As-Saduq, Volume 3 Page 329 Hadith 4179]
وعنه عن غير واحد عن أبي المغرا عن الحلبي وعن الحسين بن سعيد عن ابن أبي عمير عن حماد عن الحلبي عن أبي عبد الله عليه السلام قال: سألته عن ذبيحة المرجئ والحروري فقال: كل وقر واستقر حتى يكون ما يكون
Muhammad Al-Baqir (a.) reported that Imam Ali (a.) said: “The slaughtered of him who took the confession of Islam as his religion, fasted and prayed, is permitted to you if he mentioned the name of God in doing so.” [Wasa’il-ush-Shi’ah of Al-Hurr Al-Amili, Volume 16 Page 292 Hadith 1]
محمد بن الحسن باسناده عن الحسين بن سعيد عن الحسن عن يوسف بن عقيل عن محمد بن قيس عن أبي جعفر عليه السلام قال: قال أمير المؤمنين عليه السلام ذبيحة من دان بكلمة الاسلام وصام وصلى لكم حلال إذا ذكر اسم الله تعالى عليه
[ 2. ] Meat of enemies (nawasib):

Abu Basir reported that Imam As-Sadiq (a.) said: “The slaughtered of the enemy (Nasibi) is not allowed.” [Mukhtalif-ush-Shi’ah by Abu Mansur Al-Hilli, Volume 8, Page 301]

عن الحسن بن يونس عن أبي بصير عن أبي عبد الله الصادق عليه الصلاة والسلام قال: ذبيحة الناصب لا تحل
Humran Ibn A’yan reported that Imam Al-Baqir (a.) said: “Do not eat the slaughtered of the enemy (Nasibi) unless you hear him mention the name (of God).” [Wasa’il-ush-Shi’ah of Al-Hurr Al-Amili, Volume 16 Page 293 Hadith 7]
وباسناده عن أحمد بن محمد بن عيسى عن الحسين بن سعيد عن ابن أبي عمير عن ابن أذينة عن حمران عن أبي جعفر عليه السلام قال: سمعته يقول: لا تأكل ذبيحة الناصب الا ان تسمعه يسمى
[ 3. ] Flesh of the Jew and the Nazarene:
Sama’ah reported that he asked Imam Al-Kazim (a.): “What about the slaughtered of the Jew and the Nazarene?” He said: “Do not approach him!” [Al-Kafi of Al-Kulaini, Volume 6 Page 239 Hadith 5]
محمد بن يحيى، عن أحمد بن محمد، عن علي بن الحكم، عن أبي المغرا، عن سماعة عن أبي إبراهيم عليه السلام قال: سألته عن ذبيحة اليهودي والنصراني، فقال: لا تقربوها
Muhammad Al-Halabi reported that he asked Imam As-Sadiq (a.): “What about the slaughtered of the people of the book and the women among them?” He said: “There is no problem with that.” [Fiqh-us-Sadiq of Ar-Ruhani, Volume 24 page 17]
وصحيح الحلبي قال: سألت أبا عبد الله – عليه السلام عن ذبيحة أهل الكتاب ونسائهم فقال عليه السلام لا بأس به
[ 3. ] Meat of Zoroastrian:
Muhammad Al-Baqir (a.) reported that Imam Ali (a.) said: “Eat all the food of the Zoroastrians except what they have slaughtered, because it is not allowed, even if the name of God is mentioned.” [Bihar-ul-Anwar of Al-Majlisi, Volume 63 Page 11 – 12 Hadith 12]
قرب الاسناد: عن سعد بن طريف, عن الحسين بن علوان, عن جعفر, عن أبيه أن عليا عليه السلام كان يقول: كلوا طعام المجوس كله ما خلا ذبايحهم, فانها لا تحل, وإن ذكر اسم الله عليها
Al-Ward Ibn Zaid reported that he said to Imam Al-Baqir (a.): “Report a tradition to me and dictate it to me so that i write it down.” He said: “Where is your mind, o people of Kufa?” I said: “So that no one will refuse it from me. What do you say about a Zoroastrian who mentions the name of God and then slaughters?” He said: “Eat!” I said: “What do you say about a Muslim who does not speak the name of (God)?” He said: ” Do not eat, for the Exalted One says: “Eat of that about which the name of God is mentioned (6:118) and do not eat of that about which the name of God is not mentioned.” (6:121) [Al-Istibsar of At-Tusi, volume 4 page 85 Hadith 24]
عنه عن فضالة عن سيف بن عميرة عن أبي بكر الحضرمي عن أبي الورد ابن زيد قال: قلت لأبي جعفر عليه السلام: حدثني حديثا وأمله علي حتى اكتبه فقال أين حفظكم يا أهل الكوفة؟ قال قلت: حتى لا يرده علي أحد ما تقول في مجوسي قال بسم الله ثم ذبح؟ قال: كل، قلت: مسلم ذبح ولم يسم قال: لا تأكله إن الله تعالى يقول فكلوا مما ذكر اسم الله عليه ولا تأكلوا مما لم يذكر اسم الله عليه
[ 4. ] With or without a name:
Zaid Ash-Shahham reported that he asked Imam As-Sadiq (a.): “What is the position of the slaughtered of the subjects (Jews and Nazarene)?” He said: “Do not eat it, whether the name (of God) is mentioned or not.” [Al-Kafi of Al-Kulaini, Volume 6 Page 238 Hadith 1]
علي بن إبراهيم، عن أبيه، عن عمرو بن عثمان، عن مفضل بن صالح، عن زيد الشحام قال: سئل أبو عبد الله عليه السلام عن ذبيحة الذمي فقال: لا تأكله إن سمى وإن لم يسم
Humran Ibn A’yan reported that he asked Imam Al-Baqir (a.): “What is the position of the slaughtered of the enemy (Nasibi), the Jew and the Nazarene?” He said: “Do not eat his slaughtered until you hear him mention the name of God.” I said: “What about the Zoroaster?” He said: “Yes, if you hear him mention the name of God. Have you not heard the word of the great one: “And eat not of that about which the name of god is not mentioned?” (6:121) [Fiqh-us-Sadiq of Ar-Ruhani, volume 24 page 17]
كصحيح زرارة عن أخيه حمران عن الإمام الباقر عليه السلام في ذبيحة الناصب واليهودي والنصراني: لا تأكل ذبيحته حتى تسمعه يذكر اسم الله فقلت: المجوسي؟ فقال – عليه السلام نعم إذا سمعته يذكر اسم الله أما سمعت قول الله: ولا تأكلوا مما لم يذكر اسم الله عليه
[ 5. ] Without Messiah and with him:
Ibrahim Ibn Hashim reported that Hanan Ibn Sudair said: “I and my father came in to Abu Abdillah As-Sadiq (a.) and said to him: “May God sacrifice us for you, we have companions from the Nazarene and we go to them. They slaughter us chickens, poultry and young goats. Do we eat of them?” He said: ” Do not eat it and do not approach it, because they mention at their slaughtering the one whose consumption i do not love for you (Mahbub).” When we went to Kufa, some of them invited us, but we refused to go, whereupon they said: “What is the matter with you? You used to come to us. But you don’t do it today?” We said: “We have a man of knowledge (a.) who forbade us, and indicated that you mention in your slaughter something whose consumption he does not love for us.” He said: “By God, this knower is the most knowledgeable of men and the most knowledgeable of the creatures of God. He has found himself confirmed, by God, because we say: “In the name of Christ.” [Al-Kafi of Al-Kulaini, Volume 6 Page 241 Hadith 15]
علي بن إبراهيم، عن أبيه، عن حنان بن سدير قال: دخلنا على أبي عبد الله عليه السلام أنا وأبي فقلنا له: جعلنا الله فداك، إن لنا خلطاء من النصارى وإنا نأتيهم فيذبحون لنا الدجاج والفراخ والجداء أفنأكلها؟ قال: فقال: لا تأكلوها ولا تقربوها فإنهم يقولون على ذبائحهم ما لا أحب لكم أكلها، قال: فلما قدمنا الكوفة دعانا بعضهم فأبينا أن نذهب فقال: ما بالكم كنتم تأتونا ثم تركتموه اليوم؟ قال: فقلنا: إن عالما لنا عليه السلام نهانا وزعم أنكم تقولون على ذبائحكم شيئا لا يحب لنا أكلها، فقال: من هذا العالم هذا والله أعلم الناس وأعلم من خلق الله، صدق والله إنا لنقول: بسم المسيح عليه السلام
Abu Basir reported that he asked Imam As-Sadiq (a.): “What is the matter with the slaughtered Jew?” He said: ” Allowed (Halal).” I said: “Even if he mentions the name of Christ?” He said: “Even if he mentions the name of Christ, for he means God.” [Al-Istibsar of At-Tusi, Volume 4 Page 85 Hadith 26]
عنه عن الحسن عن القاسم بن محمد عن علي عن أبي بصير قال: سألت أبا عبد الله عليه السلام عن ذبيحة اليهودي؟ فقال: حلال قلت: فإن سمى المسيح؟ قال: وإن سمى فإنه إنما أراد به الله
Abd-ul-Malik Ibn Amr reported that he asked Imam As-Sadiq (a.): “What do you say about the slaughtered of the Nazarene?” He said: “There is no problem with that ( La Ba’s ).” I said: “But they mention Christ with it!” He said: “By Christ they mean God.” [Man La Yahduruh-ul-Faqih of As-Saduq, Volume 3 Page 331 Hadith 4181]
وفي رواية عبد الملك بن عمرو عن أبي عبد الله عليه السلام قال: قلت له ما تقول في ذبائح النصارى؟ فقال: لا بأس بها، قلت: فإنهم يذكرون عليها المسيح فقال: إنما أرادوا بالمسيح الله تعالى
[ 6. ] In presence and absence:
Hariz and Zurarah reported that the Imams As-Sadiq (a.) and Al-Baqir (a.) said about the slaughtered of the people of the book: “If you are their eyewitnesses and they mention the name of God, then you eat the slaughtered and if you are not their eyewitnesses, then do not eat, and if a Muslim man comes to you and tells you that they mentioned the name (of God), then eat!” [Tahdhib-ul-Ahkam of At-Tusi, volume 9 page 69 Hadith 29]
عنه عن حماد بن عيسى عن حريز عن ابي عبد الله عليه السلام، وزرارة عن ابي جعفر عليه السلام أنهما قالا في ذبائح أهل الكتاب فإذا شهدتموهم وقد سموا اسم الله فكلوا ذبائحهم وإن لم تشهد هم فلا تأكل، وإن أتاك رجل مسلم فاخبرك أنهم سموا فكل
Jamil and Muhammad Ibn Humran reported that Imam As-Sadiq (a.) was asked: “What about the slaughtered of the Jews, the Nazarenes and the Zoroastrians?” He said: “Eat!” Then some of them said: “They do not mention the name of God.” He said: “If you were present at their slaughter and they did not mention the name of God, then do not eat.” He said: “If you were not present, eat!” [Fiqh-us-Sadiq of Ar-Ruhani, volume 24 page 22]
وهي صحيحة جميل ومحمد بن حمران أنهما سألا أبا عبد الله عليه السلام عن ذبائح اليهود والنصارى والمجوس؟ فقال عليه السلام كل فقال بعضهم: إنهم لا يسمون فقال عليه السلام فإن حضرتموهم فلم يسموا فلا تأكلوا وقال عليه السلام إذا غاب فكل
Comment:
It is safer to consume the slaughtered meat from the followers of the people of the house (a.), although some reports mention that the slaughtered meat of the followers of Umar and the owner of the scriptures is not a problem.

Leave a Reply