Zurarah berichtete, dass Imam Al-Baqir (a.) sagte: „Worüber das Wasser auf den Leib des Abseitigen (Junub) floss, wenig und viel davon, das ist hinreichend für ihn.” [Al-Kafi von Al-Kulaini, Band 3, Seite 21, Hadith 4]
عن علي بن إبراهيم، عن أبيه، عن ابن أبي عمير، عن جميل، عن زرارة، عن أبي جعفر عليه السلام قال: الجنب ما جرى عليه الماء من جسده قليله وكثيره فقد أجزأه
Ala’ Ibn Razin berichtete, dass Muhammad Ibn Muslim über einen der beiden (a.) sagte: „Ich befragte ihn über die Waschung für die Abseitigkeit (Janabah). Da sprach er: ﴾Du beginnst mit deinen beiden Händen. So wäscht du sie. Dann wäschst du dein Schamteil. Dann schüttest du das Wasser drei Mal auf deinen Kopf. Dann schüttest du das Wasser zwei Mal auf deinen übrigen Leib. Worüber nun das Wasser floss, das ist rein geworden.” [Al-Kafi von Al-Kulaini, Band 3, Seite 30, Hadith 1]
محمد بن يحيى، عن محمد بن الحسين، ومحمد بن إسماعيل، عن الفضل بن شاذان جميعا، عن صفوان بن يحيى، عن العلاء بن رزين، عن محمد بن مسلم، عن أحدهما عليه السلام قال: سألته عن غسل الجنابة فقال: تبدأ بكفيك فتغسلهما ثم تغسل فرجك ثم تصب الماء على رأسك ثلاثا ثم تصب الماء على سائر جسدك مرتين فما جرى عليه الماء فقد طهُر
Rabi’i Ibn Abdillah berichtete, dass Imam As-Sadiq (a.) sagte: „Der Abseitige (Junub) schüttet das Wasser drei Mal auf seinen Kopf. Weniger als das ist nicht hinreichend für ihn.” [Al-Kafi von Al-Kulaini, Band 3, Seite 30, Hadith 2]
محمد ابن إسماعيل، عن الفضل بن شاذان، عن حماد بن عيسى، عن ربعي بن عبد الله عن أبي عبد الله عليه السلام قال: يفيض الجنب على رأسه الماء ثلاثا، لا يجزئه أقل من ذلك
Hariz berichtete, dass Zurarah Ibn A’yan sagte: „Ich sprach: ﴾Wie erfolgt die Waschung für die Abseitigkeit (Janabah)?﴿ Da sprach er: ﴾Kam einem die Hand mit nichts in Kontakt, tauchte man sie in das Wasser. Dann begann man mit seinem Schamteil. So reinigte man es mit drei Schöpfungen. Dann schüttete man drei Hände voll Wasser auf seinen Kopf. Dann schüttete man zwei Mal auf seine rechte Schulterseite und zweimal auf seine linke Schulterseite. Worüber nun das Wasser floss, das ist für einen hinreichend gewesen.﴿” [Al-Kafi von Al-Kulaini, Band 3, Seite 30, Hadith 3]
علي بن إبراهيم، عن أبيه، عن حماد بن عيسى، عن حريز، عن زرارة قال: قلت: كيف يغتسل الجنب؟ فقال: إن لم يكن أصاب كفه شيء غمسها في الماء ثم بدأ بفرجه فأنقاه بثلاث غرف ثم صب على رأسه ثلاث أكف ثم صب على منكبه الأيمن مرتين وعلى منكبه الأيسر مرتين فما جرى عليه الماء فقد أجزأه
Gefährten von Ali Ibn Hakam berichteten, dass er (a.) sagte: „Du sprichst für die Waschung am Freitag: Gott, reinige mein Herz von allem Übel, das meinen Glauben zunichte und meine Tat ungültig macht! Und sprich bei Waschung für die Abseitigkeit: Gott, reinige mein Herz und reinige meine Tat und nimm mein Vorhaben an und richte ein, was bei Dir am besten für mich ist!” [Al-Kafi von Al-Kulaini, Band 3, Seite 30, Hadith 4]
عدة من أصحابنا، عن أحمد بن محمد، عن علي بن الحكم، عن بعض أصحابنا قال: قال عليه السلام: تقول في غسل الجمعة: اللهم طهر قلبي من كل آفة تمحق بها ديني وتبطل بها عملي وتقول في غسل الجنابة: اللهم طهر قلبي وزك عملي وتقبل سعيي واجعل ما عندك خيرا إلي
Al-Halabi berichtete, dass Imam As-Sadiq (a.) sagte: „Wenn der Abseitige (Junub) ein Mal in das Wasser tauchte, war das für ihn von seiner Waschung (Ghusl) hinreichend.” [Al-Kafi von Al-Kulaini, Band 3, Seite 30, Hadith 5]
علي بن إبراهيم، عن أبيه، عن ابن أبي عمير، عن حماد، عن الحلبي قال: سمعت أبا عبد الله عليه السلام يقول: إذا ارتمس الجنب في الماء ارتماسة واحدة أجزأه ذلك من غسله
Muhammad Ibn Abi Hamzah berichtete von jemandem, der von Abu Abdillah (As-Sadiq) berichtete: „Über jemanden, den die Abseitigkeit (Janabah) betraf. Da machte er sich im Regen auf bis er über seinen Leib floss: ﴾Ist das für ihn als Waschung (Ghusl) hinreichend?﴿ Er sprach: ﴾Ja.﴿” [Al-Kafi von Al-Kulaini, Band 3, Seite 31, Hadith 7]
عدة من أصحابنا، عن أحمد بن محمد بن عيسى، وأبي داود جميعا، عن الحسين بن سعيد، عن محمد بن أبي حمزة، عن رجل، عن أبي عبد الله عليه السلام في رجل أصابته جنابة فقام في المطر حتى سال على جسده أيجزئه ذلك من الغسل قال: نعم