Qur’an:
„Sahst du nicht jene, denen man einen Anteil vom Buch gab? Sie glauben an den Götzen und Übertreter (Taghut) und sagen zu jenen, die ungläubig sind: »Diese sind des Weges noch mehr rechtgeleitet als jene, die glauben.«” [An-Nisa’ 4:51]
ألم تر إلى الذين أوتوا نصيبا من الكتاب يؤمنون بالجبت والطاغوت ويقولون للذين كفروا هؤلاء أهدى من الذين آمنوا سبيلا
Sunnah:
Buraid Ibn Mu’awiyah berichtete, dass er Imam Al-Baqir (a.) über den Vers befragte: »Gehorcht Gott und gehorcht dem Gesandten und denen, die unter euch Befehlsgewalt besitzen.« (4:59) Er sprach: „Sahst du nicht jene, denen man einen Anteil vom Buch gab? Sie glauben an den Götzen und Übertreter (Taghut), an diesen (Abu Bakr) und jenen (Umar) und sagen zu jenen, die ungläubig sind: »Diese sind des Weges noch mehr rechtgeleitet als jene, die glauben.« Die abirrenden Imame und Rufer zum Höllenfeuer sagen: »Diese sind des Weges noch mehr rechtgeleitet als die Familie von Muhammad und die Vormünder von ihnen.« Und: »Das sind die, die Gott verflucht hat und wen Gott verflucht, für den wirst du keinen Helfer finden. Oder haben sie etwa einen Anteil an der Königsherrschaft?« (4:51-53) Womit die Führung (Imamah) und Nachfolgeschaft (Khilafah) gemeint sind.” [Tafsir Al-Ayyashi, Band 1 Seite 246 Hadith 153]
عن بريد بن معاوية قال: كنت عند أبي جعفر عليه السلام فسألته عن قول الله أطيعوا الله وأطيعوا الرسول وأولي الأمر منكم قال: فكان جوابه ان قال: ألم تر إلى الذين أوتوا نصيبا من الكتاب يؤمنون بالجبت والطاغوت فلان (أبو بكر) وفلان (عمر) ويقولون للذين كفروا هؤلاء أهدى من الذين آمنوا سبيلا ويقول الأئمة الضالة والدعاة إلى النار هؤلاء أهدى من آل محمد وأوليائهم سبيلا أولئك الذين لعنهم الله ومن يلعن الله فلن تجد له نصيرا أم لهم نصيب من الملك يعنى الإمامة والخلافة
Schreibe einen Kommentar
Du musst angemeldet sein, um einen Kommentar abzugeben.