[9.] At-Tawbah / التّوبة
Exegese / تفسير

Von jeder Gruppe [9:122]

„Es gebührt den Gläubigen nicht, allesamt auszurücken. Würde doch von jeder Schar von ihnen eine Abteilung ausrücken, damit sie in der Religion verständig (Faqih) werden und ihre Leute warnen, wenn sie zu ihnen zurückkehren, auf dass sie sich hüten.” [At-Tawbah 9:122]

وما كان المؤمنون لينفروا كافة فلولا نفر من كل فرقة منهم طائفة ليتفقهوا في الدين ولينذروا قومهم إذا رجعوا إليهم لعلهم يحذرون

Abd-ul-Mu’min Al-Ansari berichtete, dass er zu Imam As-Sadiq (a.) sprach: „Leute erzählten, dass Gottes Gesandter (s.) sagte: »Der Unterschied (Ikhtilaf) meiner Nation ist ein Erbarmen.«” Er sprach: „Sie haben die Wahrheit gesprochen.” Ich sprach: „Wenn ihr Unterschied ein Erbarmen ist, dann wäre doch ihre Einigung eine Strafe?” Er sprach: „Es ist nicht das, wovon du ausgehst oder sie ausgingen, sondern er meinte damit den Vers: »Es gebührt den Gläubigen nicht, allesamt auszurücken. Würde doch von jeder Schar von ihnen eine Abteilung ausrücken, damit sie im der Religion verständig (Faqih) werden und ihre Leute warnen, wenn sie zu ihnen zurückkehren, auf dass sie sich hüten.« (9:122) Daher gebot Er ihnen, zum Gesandten (s.) auszurücken und ihn aufzusuchen (Ikhtilaf), auf dass sie sich Wissen aneignen und hierauf zu ihren Leuten umzukehren, damit sie diesen das Wissen vermitteln. Er meinte ihr Aufsuchen (Ikhtilaf) aus den Ortschaften und nicht den Unterschied über Gottes Religion, denn die Religion ist eine.” [Ma’ani l-Akhbar von As-Saduq, Seite 157]

حدثنا علي بن أحمد بن محمد رحمه الله قال: حدثنا محمد بن أبي عبد الله الكوفي عن أبي الخير صالح بن أبي حماد، قال: حدثني أحمد بن هلال، عن محمد بن أبي عمير، عن عبد المؤمن الأنصاري، قال: قلت لأبي عبد الله عليه السلام: إن قوما رووا أن رسول الله صلى الله عليه وآله قال: إن اختلاف أمتي رحمة؟ فقال: صدقوا، قلت: إن كان اختلافهم رحمة فاجتماعهم عذاب؟ قال: ليس حيث ذهبت وذهبوا، إنما أراد قول الله عز وجل: فلو لا نفر من كل فرقة منهم طائفة ليتفقهوا في الدين ولينذروا قومهم إذا رجعوا إليهم لعلهم يحذرون فأمرهم أن ينفروا إلى رسول الله صلى الله عليه وآله ويختلفوا إليه فيتعلموا ثم يرجعوا إلى قومهم فيعلموهم، إنما أراد اختلافهم من البلدان لا اختلافا في دين الله، إنما الدين واحد

Ali Ibn Abi Hamzah berichtete, dass Imam As-Sadiq (a.) sagte: „Werdet in der Religion verständig (Faqih), denn wer von euch nicht darin verstehend wird, der ist ein Beduine. Gott sagt in Seiner Schrift: »Es gebührt den Gläubigen nicht, allesamt auszurücken. Würde doch von jeder Schar von ihnen eine Abteilung ausrücken, damit sie in der Religion verständig (Faqih) werden und ihre Leute warnen, wenn sie zu ihnen zurückkehren, auf dass sie sich hüten.«” (9:122) [Al-Kafi von Al-Kulaini, Band 1 Seite 31 Hadith 6]

علي بن محمد بن عبدالله, عن أحمد بن محمد بن خالد, عن عثمان بن عيسى عن على بن أبي حمزة قال: سمعت أبا عبد الله عليه السلام يقول: تفقهوا في الدين فإنه من لم يتفقه منكم في الدين فهو أعرابي إن الله يقول في كتابه ليتفقهوا في الدين ولينذروا قومهم إذا رجعوا إليهم لعلهم يحذرون

Mufaddal Ibn Umar berichtete, dass Imam As-Sadiq (a.) sagte: „Werdet in Gottes Religion verständig (Faqih) und seid keine Beduinen, denn wer in Gottes Religion nicht verständig wurde, den würdigte Gott am Tag der Auferstehung weder eines Blickes noch erklärte Er ihm eine Tat für lauter.” [Mawsu’at-ul-Ahadith von An-Najafi, Band 7 Seite 290 Hadith 24]

الكليني، عن الحسين بن محمد، عن جعفر بن محمد، عن القاسم بن الربيع، عن مفضل بن عمر قال: سمعت أبا عبد الله عليه السلام يقول: عليكم بالتفقه في دين الله ولا تكونوا أعرابا فإنه من لم يتفقه في دين الله لم ينظر الله إليه يوم القيامة ولم يزك له عملا

Ya’qub Ibn Shu’aib berichtete, dass er Imam As-Sadiq (a.) fragte: „Wie verfahren die Menschen, wenn dem Imam etwas zustößt?” Er sprach: „Sie sind genau so wie Gott sagt: »Es gebührt den Gläubigen nicht, allesamt auszurücken. Würde doch von jeder Schar von ihnen eine Abteilung ausrücken, damit sie in der Religion verständig (Faqih) werden und ihre Leute warnen, wenn sie zu ihnen zurückkehren, auf dass sie sich hüten.«” (9:122) Ich sprach: „In welchem Zustand befinden sie sich?” Er sprach: „Sie sind entschuldigt.” [Tafsir-ul-Ayyashi, Band 2 Seite 117 Hadith 158]

عن يعقوب بن شعيب عن أبي عبد الله عليه السلام قال: قلت له: إذا حدث للامام حدث كيف يصنع الناس؟ قال: يكونوا كما قال الله فلولا نفر من كل فرقة منهم طائفة ليتفقهوا في الدين إلى قوله: يحذرون قال: قلت: فما حالهم؟ قال: هم في عذر

Abu Ja’far Al-Ahwal berichtete, dass Imam As-Sadiq (a.) sagte: „Den Menschen wird kein Freiraum geboten bis sie sich erkundigen und verständig werden und ihren Imam kennen und ihnen wird Freiraum geboten, nach dem zu handeln, was er sagt, selbst wenn es aus Achtsamkeit (Taqiyyah) erfolgt.” [Al-Kafi von Al-Kulaini, Band 1 Seite 40 Hadith 4]

علي بن إبراهيم، عن محمد بن عيسى بن عبيد، عن يونس بن عبد الرحمن عن أبي جعفر الأحول، عن أبي عبد الله عليه السلام قال: لا يسع الناس حتى يسألوا ويتفقهوا ويعرفوا إمامهم. ويسعهم أن يأخذوا بما يقول وإن كان تقية

Ya’qub Ibn Shu’aib berichtete, dass er Imam As-Sadiq (a.) fragte: „Was sagst du über Leute, deren Imam starb. Wie verfahren sie?” Er sprach zu mir: „Liest du nicht Gottes Schrift: »Es gebührt den Gläubigen nicht, allesamt auszurücken. Würde doch von jeder Schar von ihnen eine Abteilung ausrücken, damit sie in der Religion verständig (Faqih) werden und ihre Leute warnen, wenn sie zu ihnen zurückkehren, auf dass sie sich hüten.«” (9:122) Ich sprach: „In welch einer Lage sind die Wartenden bis diejenigen, die in der Religion verständig (Faqih) werden, zurückkehren?” Er sprach zu mir: „Gott sei dir gnädig! Wurdest du nicht darüber in Kenntnis gesetzt, dass zwischen Muhammad (s.) und Jesus (a.) 520 Jahre verstrichen und daraufhin Leute starben, die der Religion von Jesus (a.) angehörten, während sie auf die Religion von Muhammad (a.) warteten? Daher gewährte ihnen Gott den doppelten Lohn.” [Nur-uth-Thaqalain von Al-Huwaizi, Band 2 Seite 284 Hadith 411]

عن يعقوب بن شعيب عن أبي عبد الله عليه السلام قال: قلت له: ما تقول في قوم هلك امامهم كيف يصنعون؟ قال فقال لي: أما تقرأ كتاب الله: فلولا نفر من كل فرقة إلى قوله: يحذرون؟ قلت: جعلت فداك فما حال المنتظرين حتى يرجع المتفقهون؟ قال فقال لي: رحمك الله أما علمت أنه كان بين محمد وعيسى صلى الله عليهما وآلهما خمسون ومأتا سنة، فمات قوم على دين عيسى انتظارا لدين محمد فأتاهم الله أجرهم مرتين

Ali Ar-Rida (a.) berichtete, dass Imam Al-Baqir (a.) sagte: „Unser Anhänger ist jener, der uns folgt und uns nicht widerspricht und jener, der sich fürchtet, wenn wir uns fürchten und sicher ist, wenn wir sicher sind. Jene sind unsere Anhänger und Gott sagt: »So erkundigt euch bei den Leuten der Ermahnung, wenn ihr wisst.« (21:7) Und Er sagt: »Es gebührt den Gläubigen nicht, allesamt auszurücken. Würde doch von jeder Schar von ihnen eine Abteilung ausrücken, damit sie in der Religion verständig (Faqih) werden und ihre Leute warnen, wenn sie zu ihnen zurückkehren, auf dass sie sich hüten.« (9:122) Daher wurde es euch auferlegt, euch zu erkundigen und euch an uns zu wenden. Uns aber wurde die Antwort nicht auferlegt. Gott sagte: »Wenn sie euch nicht antworten, dann wisset, dass sie ihren Neigungen folgen und wer ist verlorener als derjenige, der seiner Neigung folgte ohne eine Leitung von Gott?« Womit derjenige gemeint ist, der sich seine Meinung als seine Religion nahm ohne einen Imam von den Imamen der Leitung.” [Musnad-ur-Rida von Azizullah Attaridi, Band 1 Seite 159 Hadith 235]

عنه عن أحمد بن محمد بن عيسى، عن أحمد بن محمد بن أبي نصر عن علي بن موسى الرصا عن محمد بن علي الباقر عليهم السلام أنه قال: إنما شيعتنا من تابعنا ولم يخالفنا ومن إذا خفنا خاف ومن إذا أمنا أمن فأولئك شيعتنا وقال الله تبارك وتعالى فاسألوا أهل الذكر إن كنتم لا تعلمون وقال: وما كان المؤمنين لينفروا كافة فلولا نفر من كل فرقة منهم طائفة ليتفقهوا في الدين ولينذروا قومهم إذا جعوا إليهم لعلهم يحذرون فقد فرضت عليكم المسألة والرد إلينا ولم يفرض علينا الجواب قال الله عز وجل: فإن لم يستجيبوا لكم فاعلموا أنما يتبعون أهوائهم ومن أضل اتبع هواه بغير هدى من الله يعنى من اتخذ دينه رأيه بغير امام من أئمة الهدى

Ali Ibn Ibrahim Al-Qumi schreibt: „Wenn sie vom Tod des Imams (a.) erfahren, dann muss von jeder Ortschaft eine Schar von den Menschen ausrücken, aber sie rücken nicht allesamt aus, denn Gott erklärte es nicht zur Pflicht (Faridah), dass alle Menschen ausrücken, um den Bericht des Imams (a.) zu erfahren, sondern eine Schar rückt aus und erzählt ihn ihren Leuten.” [Tafsir-ul-Qumi, Band 1 Seite 307]

قال الشيخ علي بن إبراهيم القمي: إذا بلغهم وفاة الامام يجب ان يخرج من كل بلاد فرقة من الناس ولا يخرجوا كلهم كافة ولم يفرض الله ان يخرج الناس كلهم فيعرفوا خبر الامام ولكن يخرج طائفة ويؤدوا ذلك إلى قومهم

Hinterlassen Sie den ersten Kommentar