Ali Ibn Ibrahim Al-Qumi schreibt: „Was Sein Wort betrifft: »Hast du nicht jene gesehen, die sich selbst reinsprechen? Gott aber ist es, Der reinspricht, wen Er will.« (4:49) So sind es jene, die sich selbst mit (Abu Bakr) As-Siddiq, (Umar) Al-Faruq und (Uthman) Dhu n-Nurain betitelten: »Ihnen geschieht kein Dattelfädchen Unrecht.« (4:49) Es ist die Schale auf dem Kern. Danach sprach Er sie an und sagte: »Schau, wie sie über Gott Lügen erdichten!« (4:50) Sie sind jene, die der Familie von Muhammad (s.) ihr Recht entrissen.” [Tafsir-ul-Qumi, Band 1, Seite 140]
قال الشيخ علي بن إبراهيم القمي: وقوله ألم تر إلى الذين يزكون أنفسهم بل الله يزكي من يشاء قال هم الذين سموا أنفسهم بالصديق (أبو بكر) والفاروق (عمر) وذي النورين (عثمان) وقوله ولا يظلمون فتيلا قال: القشرة التي على النواة، ثم كنى عنهم فقال انظر كيف يفترون علي الله الكذب وهم الذين غاصبوا آل محمد حقهم
Fadl Ibn Hasan berichtete, dass Imam Al-Baqir (a.) sagte: „Es kam wegen den Juden und Nazarenern herab, als sie sprachen: »Wir sind Gottes Kinder und Seine Lieblinge.« (5:18) Sie sprachen: »Niemals wird jemand das Paradies betreten, außer er war ein Jude oder Nazarener.«” (2:111) [Nur-uth-Thaqalain von Al-Huwaizi, Band 1, Seite 489]
عن عبد علي بن جمعة عن فضل بن حسن عن الإمام الباقر عليه السلام قال: نزلت في اليهود والنصارى حين قالوا. نحن أبناء الله وأحباؤه، وقالوا لن يدخل الجنة الا من كان هودا أو نصارى
Schreibe einen Kommentar
Du musst angemeldet sein, um einen Kommentar abzugeben.