Bei Schwierigkeiten Gott als Zuflucht und Burg nehmen

Rajab Ibn Muhammad berichtete, dass Imam Ali (a.) sagte: „Es ist, als sähe ich die Heuchler, die sagen: Ali hat sich zum Herrn erklärt.﴿ Siehe, so legt ein Zeugnis ab, über das er euch bei Bedarf befragt. Ali ist ein erschaffenes Licht und ein versorgter Diener und wer etwas anderes als das sagt, so möge Gottes Fluch auf ihm lasten und der Fluch der Fluchenden.“ Hierauf stieg er herab, während er sprach: „Ich nahm den Inhaber des Königtums und Reichs als Burg und nahm beim Inhaber der Ehre und Gewalt Zuflucht und suchte beim Inhaber der Macht und des Reichs vor all dem Schutz, wovor ich mich fürchte und hüte. Ihr Menschen, keiner von euch erwähnte diese Worte bei einem Unheil oder einer Schwierigkeit, außer dass Gott es von ihm entfernte.“ So sprach Jabir zu ihm: „Sie alleine, o Befehlshaber der Gläubigen?“ Da sprach er: „Ja und sie werden mit den dreizehn Namen ergänzt.“ Und er drückte mich. Hierauf stieg er auf und verschwand. [Mashariq Anwari l-Yaqin von Al-Bursi, Seite 267]

رَجَـبُ بْـنُ مُـحَـمَّـدٍ عَـنْ عَـلِـيِّ بْـنِ أَبِـي طَـالِـبٍ عَـلَـيْـهِ الـسَّـلَامُ قَـالَ: كَـأَنِّـي بِـالْـمُـنَـافِـقِـيـنَ يَـقُـولُـونَ نَـصَّ عَـلِـيٌّ عَـلَـى نَـفْـسِـهِ بِـالـرَّبَّـانِـيَّـةِ أَلَا فَـاشْـهَـدُوا شَـهَـادَةً سَـأَلَـكُـمْ بِـهَـا عِـنْـدَ الْـحَـاجَـةِ إِلَـيْـهَـا إِنَّ عَـلِـيًّـا نُـورٌ مَـخْـلُـوقٌ وَعَـبْـدٌ مَـرْزُوقٌ وَمَـنْ قَـالَ غَـيْـرَ هَـذَا فَـعَـلَـيْـهِ لَـعْـنَـةُ الـلَّـهِ وَلَـعْـنَـةُ الـلَّاعِـنِـيـنَ ثُـمَّ نَـزَلَ وَهُـوَ يَـقُـولُ: تَـحَـصَّـنْـتُ بِـذِي الْـمُـلْـكِ وَالْـمَـلَـكُـوتِ وَاعْـتَـصَـمْـتُ بِـذِي الْـعِـزَّةِ وَالْـجَـبَـرُوتِ وَامْـتَـنَـعْـتُ بِـذِي الْـقُـدْرَةِ وَالْـمَـلَـكُـوتِ مِـنْ كُـلِّ مَـا أَخَـافُ وَأَحْـذَرُ أَيُّـهَـا الـنَّـاسُ مَـا ذَكَـرَ أَحَـدُكُـمْ هَـذِهِ الْـكَـلِـمَـاتِ عِـنْـدَ نَـازِلَـةٍ أَوْ شِـدَّةٍ إِلَّا وَأَزَاحَـهَـا الـلَّـهُ عَـنْـهُ فَـقَـالَ لَـهُ جَـابِـرٌ: وَحْـدَهَـا يَـا أَمِـيـرَ الْـمُـؤْمِـنِـيـنَ فَـقَـالَ: نَـعَـمْ وَأُضِـيـفَ إِلَـيْـهَـا الـثَّـلَاثَـةَ عَـشَـرَ اسْـمًـا وَضَـمَّـنِـي ثُـمَّ رَكِـبَ وَمَـضَـى
عَـلِـيُّ بْـنُ زَيْـنِ الْـعَـابِـدِيـنَ عَـنْ عَـلِـيِّ بْـنِ أَبِـي طَـالِـبٍ عَـلَـيْـهِ الـسَّـلَامُ قَـالَ: الْـمُـنَـافِـقُـونَ يَـقُـولُـونَ عَـلِـيٌّ نَـصَّ عَـلَـى نَـفْـسِـهِ بِـالـرُّبُـوبِـيَّـةِ فَـاشْـهَـدُوا شَـهَـادَةً أَسْـأَلُـكُـمْ عِـنْـدَ الْـحَـاجَـةِ إِنَّ عَـلِـيَّ بْـنَ أَبِـي طَـالِـبٍ نُـورٌ مَـخْـلُـوقٌ وَعَـبْـدٌ مَـرْزُوقٌ مَـنْ قَـالَ غَـيْـرَ هَـذَا لَـعَـنَـهُ الـلَّـهُ مَـنْ كَـذِبَ عَـلَـيَّ وَنَـزَلَ الْـمِـنْـبَـرَ وَهُـوَ يَـقُـولُ: تَـحَـصَّـنْـتُ بِـالْـحَـيِّ الَّـذِي لَا يَـمُـوتُ ذِي الْـعِـزِّ وَالْـجَـبَـرُوتِ وَالْـقُـدْرَةِ وَالْـمَـلَـكُـوتِ مِـنْ كُـلِّ مَـا أَخَـافُ وَأَحْـذَرُ فَـأَيُّـمَـا عَـبْـدٍ قَـالَـهَـا عِـنْـدَ نَـازِلَـةٍ بِـهِ إِلَّا وَكَـشَـفَـهَـا عَـنْـهُ قَـالَ ابْـنُ قُـدَامَـةَ: نَـقُـولُ هَـذِهِ الْـكَـلِـمَـاتِ وَحْـدَهَـا فَـقَـالَ عَـلَـيْـهِ الـسَّـلَامُ: تُـضِـيـفُ إِلَـيْـهِـمَـا الْاِثْـنَـيْ عَـشَـرَ إِمَـامًـا وَتَـدْعُـو بِـمَـا أَرَدتَّ وَأَحْـبَـبْـتَ يَـسْـتَـجِـيـبُ الـلَّـهُ دُعَـاكَ
Ali Ibn Zaini l-Abidin berichtete, dass Imam Ali (a.) sagte: „Die Heuchler sagen: Ali hat sich zum Herrn erklärt.﴿ So legt ein Zeugnis ab. Ich werde euch bei Bedarf befragen. Ali, der Sohn des Abu Talib, ist ein erschaffenes Licht und ein versorgter Diener. Wer etwas anderes als das sagt, so verfluche Gott denjenigen, der über mich log.“ Und er stieg von der Kanzel, während er sprach: „Ich nahm den Lebendigen, Der nicht stirbt und den Inhaber der Ehre und der Gewalt und der Macht und des Reichs als Burg gegen alles, wovor ich mich fürchte und hüte. Welcher Diener dies auch immer bei einem Unheil sagte, welches ihn befiel, von dem entfernte Er es.“ Ibn Qudamah sprach: „Wir sagen alleine diese Worte?“ Da sprach er: „Du ergänzt sie mit den zwölf Imamen und bittest um das, was du möchtest und magst. Gott wird deine Bitte erhören.“ [Ilzam-un-Nasib von Al-Ha’iri, Band 2, Seite 215 – 216]

Schreibe einen Kommentar