Kapitel 114, An-Nās (Die Menschen):
١. بِـسْـمِ الـلَّٰـهِ الـرَّحْـمَـٰنِ الـرَّحِـيـمِ
1. Bismi-llāhi r-raḥmāni r-raḥīm
1. Im Namen Gottes, des Erbarmers, des Gnädigen.
٢. قُـلْ أَعُـوذُ بِـرَبِّ الـنَّـاسِ
2. Qul aʿūḏu bi rabbi n-nās
2. Sprich: Ich suche Zuflucht beim Herrn der Menschen,
٣. مَـلِـکِ الـنَّـاسِ
3. Maliki n-nās
3. dem König der Menschen,
٤. إِلَـٰهِ الـنَّـاسِ
4. Ilāhi n-nās
4. dem Gott der Menschen,
٥. مِـنْ شَـرِّ الْـوَسْـوَاسِ الْـخَـنَّـاسِ
5. Min šarri l-waswāsi l-ḫannās
5. vor dem Übel des sich zurückziehenden Einflüsterers,
٦. الَّـذِي يُـوَسْـوِسُ فِـي صُـدُورِ الـنَّـاسِ
6. Al-laḏī yuwaswisu fī ṣudūri n-nās
6. der in die Brüste der Menschen einflüstert,
٧. مِـنَ الْـجِـنَّـةِ وَالـنَّـاسِ
7. Mina l-ǧinnati wa n-nās
7. von den Unsichtbaren und Menschen.
Kommentar:
Narrative zur Zuflucht in der Rezitation findet man [hier!].