Hashim Al-Bahrani schreibt:
شَـرَفُ الـدِّيـنِ الـنَّـجَـفِـيُّ قَـالَ رُوِيَ عَـنْ أَبِـي عَـبْـدِ الـلَّٰـهِ عَـلَـيْـهِ الـسَّـلاَمُ أَنَّـهُ قَـالَ: قَـوْلُـهُ تَـعَـالَـىٰ ضَـرَبَ الـلَّٰـهُ مَـثَـلاً لِـلَّـذِيـنَ کَـفَـرُوا امْـرَأَتَ نُـوحٍ وَّامْـرَأَتَ لُـوطٍ الْآيَـةَ، مَـثَـلٌ ضَـرَبَـهُ الـلَّٰـهُ سُـبْـحَـانَـهُ لِـعَـائِـشَـةَ وَحَـفْـصَـةَ إِذْ تَـظَـاهَـرَتَـا عَـلَـىٰ رَسُـولِ الـلَّٰـهِ صَـلَّـى الـلَّٰـهُ عَـلَـيْـهِ وَآلِـهِ وَأَفْـشَـتَـا سِـرَّهُ وَقَـالَ عَـلِـيُّ بْـنُ إِبْـرَاهِـيـمَ: ثُـمَّ ضَـرَبَ الـلَّٰـهُ فِـيـهِـمَـا مَـثَـلًا، فَـقَـالَ: ضَـرَبَ الـلَّٰـهُ مَـثَـلًا لِّـلَّـذِيـنَ کَـفَـرُوا امْـرَأَتَ نُـوحٍ وَّامْـرَأَتَ لُـوطٍ, کَـانَـتَـا تَـحْـتَ عَـبْـدَيْـنِ مِـنْ عِـبَـادِنَـا صَـالِـحَـيْـنِ فَـخَـانَـتَـاهُـمَـا قَـالَ: وَالـلَّٰـهِ مَـا عَـنَـىٰ بِـقَـوْلِـهِ: فَـخَـانَـتَـاهُـمَـا إِلَّا الْـفَـاحِـشَـةَ، وَلَـيُـقِـيـمَـنَّ الْـحَـدَّ عَـلَـىٰ فُـلَانَـةٍ فِـيـمَـا أَتَـتْ فِـي طَـرِيـقِ الْـبَـصْـرَةِ، وَکَـانَ فُـلَانٌ يُّـحِـبُّـهَـا، فَـلَّـمَّـا أَرَادَتْ أَنْ تَـخْـرُجَ إِلَـى الْـبَـصْـرَةِ, قَـالَ لَـهَـا فُـلَانٌ: لَّا يَـحِـلُّ لَـکِ أَنْ تَـخْـرُجِـي مِـنْ غَـيْـرِ مَـحْـرَمٍ فَـزَوَّجَـتْ نَـفْـسَـهَـا مِـنْ فَـلَانٍ
„Sharaf-ud-Din An-Najafi sagte: Es wurde von Abu Abdillah (As-Sadiq) berichtet, dass er über Sein Wort ﴾Gott prägte als Gleichnis für diejenigen, die ungläubig waren, das der Frau von Noah und der Frau von Lot﴿ (66:10) sagte: ﴾Gott führte A’ishah und Hafsah als Beispiel an als sie einander gegen Gottes Gesandten (s.) Beistand leisteten und sein Geheimnis verrieten.﴿ Und Ali Ibn Ibrahim sagte: ﴾Hierauf führte Gott die beiden als Beispiel an. So sprach Er: »Gott prägte als Gleichnis für diejenigen, die ungläubig waren, das der Frau von Noah und der Frau von Lot. Beide waren unter zwei guten Dienern von unseren Dienern. So betrogen die beiden sie.«﴿ (66:10) Er sprach: ﴾Bei Gott, Er meinte mit Seiner Aussage »so betrogen die beiden sie« nichts anderes als die Schändlichkeit und Er wird an Soundso (A’ishah) die Grenzstrafe (Hadd) vollstrecken, wegen dem, was sie auf dem Weg nach Basrah verübte. Soundso (Talhah) war in sie verliebt. Als sie nun nach Basrah hinausziehen wollte, sprach Soundso zu ihr: »Es ist dir nicht erlaubt, ohne einen Unantastbaren (Mahram) hinauszuziehen.« Da machte sie sich Soundso zur Partnerin.«﴿“ [Al-Burhan, Band 8, Seite 62]
ثُـمَّ إِں لَّـمْ أَعْـثُـرْ فِـي تَـفْـسِـيـرِ الْآيَـةِ مِـنْ صَـرِيـحِ رِوَايَـةٍ مُّـسْـنَـدَةٍ عَـنْ أَهْـلِ الْـبَـيْـتِ عَـلَـيْـهِـمُ الـسَّـلَامُ، ذَکَـرْتُ مَـا ذَکَـرَهَ الـشَّـيْـخُ أَبُـو الْـحَـسَـنِ عَـلِـيُّ بْـنُ إِبـْـرَاهِـيـمَ الـثِّـقَـةُ فِـي تَـفْـسِـيـرِهِ، إِذْ هُـوَ مَـنْـسُـوبٌ إِلَـىٰ مَـوْلَانَـا وَإِمَـامِـنَـا الـصَّـادِقِ عَـلَـيْـهِ الـسَّـلَامُ
„Wenn ich nun zur Auslegung eines Verses auf kein klares Narrativ stoße, das sich auf die Leute des Hauses (a.) stützt, führe ich das an, was der glaubwürdige Gelehrte Abu l-Hasan Ali Ibn Ibrahim in seinem Tafsir erwähnte, da es unserem Herrn und Imam As-Sadiq (a.) zugeschrieben ist.“ [Al-Burhan, Band 1, Seite 11]
Kommentar:
Das Wort ” Burhan ” bedeutet ” Beweis ” wie es in Sure 2, Vers 111 erwähnt wird. Der Autor beglaubigt sein Buch. Die Gelehrten sind die Erben der Propheten? Vertreter der Imame? Folgt ihnen? Parolen, die nur für den eigenen Götzen gelten.